Это всё она - Страница 25


К оглавлению

25

— Я люблю море. — Хуан смотрел в окошко, прищурившись от солнца; тон его был самым обычным. — Мне кажется, что в этом мире всеобщего разрушения оно действует успокаивающе.

— Я тоже.

Дора с благодарностью поддержала разговор. Казалось, она идет по горячим углям, боясь наступить чуть сильнее и больно обжечься.

— Но ведь вы живете в Мехико, далеко от побережья, — осторожно заметила она, надеясь, что неожиданно пришедшее к Хуану спокойное настроение продлится еще некоторое время.

— Да, действительно, Мехико далековато от океана и залива. Но у нас собственное поместье в Акапулько. Чтобы попасть туда, надо ехать на машине через горы. Они очень красивые. А на побережье океана настоящий рай. У меня там дом, на мысе Кастельон. — Он искоса поглядел на Дору. — Но, я полагаю, Марио уже рассказывал о нем?

— Нет, — раздраженно бросила девушка.

— Ты удивляешь меня. — К величайшему изумлению, он ей поверил. — Этот дом — одно из его любимых мест. «Мыс Кастельон — жемчужина тихоокеанского побережья Мексики», — процитировал он какой-то путеводитель. В голосе Хуана звучало легкое раздражение. — Это, кстати, один из тех курортов, которые брат здесь рекламировал. Хотя, если говорить честно, в Мексике есть места, которые нуждаются в развитии туризма куда больше. А Кастельон похож на прекрасную женщину: уделяй ему слишком много внимания, и ты разрушишь его.

Дора вздохнула. Ну и повезло же ей! Ее надсмотрщик — король женоненавистников.

— Видно, у вас большой опыт в таких делах, — хмуро заметила она. Тем временем Хуан вышел из машины и направился к дверце Доры.

— Мне достаточно одной измены, чтобы набраться опыта на всю оставшуюся жизнь. Когда мне было девятнадцать, я расстался с девушкой, которая клялась, что любит меня больше жизни. Она сама сбежала к жирному борову, единственным достоинством которого была крупная сумма на банковском счете. — Он властно протянул спутнице руку, помогая выбраться из машины.

— Спасибо, — кивнула она, подавив улыбку, которую вызвала его безграничная самонадеянность. — А вам не приходило в голову, что ваш соперник мог иметь какие-то качества, которых недоставало вам? — невинно спросила Дора. Казалось, внутри нее сидел чертенок и подначивал дразнить своего спутника. — Такие, как обаяние. Скромность. Опыт.

— Нет! — Светлые глаза Хуана гневно сверкнули, отвергая даже мысль о такой возможности. — Он превосходил меня только в одном — в размере сколоченного им состояния!

— Как это, должно быть, унизительно… — Дора изобразила сочувственную улыбку. Она продолжала забавляться и с удовольствием следила за тем, как его брови недовольно сошлись на переносице. — Может быть, это ваша фамильная черта — плохо разбираться в женщинах?

— Каждый мужчина имеет право на одну ошибку. — Оскорбительное высокомерие мексиканца подчеркивалось холодным выражением лица. — К счастью, в отличие от моего брата я не был настолько глуп, чтобы присовокупить к ошибке преступление. — Он внимательно оглядел Дору и неожиданно сказал: — До того места, где я собирался поесть, нужно немного пройтись пешком. Ты не обгоришь?

Застигнутая врасплох, Дора с сомнением посмотрела на свои открытые плечи и руки.

— У меня в чемодане есть защитный крем, — сказала она и неловко добавила: — Спасибо, что напомнили. А куда же мы пойдем?

— Пока я искал подходящий дом, случайно набрел на открытый ресторанчик. Он расположен чуть в стороне от автострады. За леском у дикого пустынного пляжа. — В улыбке Хуана не было ничего приятного. — Конечно, туда можно проехать, но лучше пройдемся. Свежий воздух и движение пойдут тебе на пользу.

Подразумевалось, что и то и другое чуждо ее образу жизни…

— Я люблю ходить пешком. — Она пожала плечами, радуясь, что надела босоножки без каблуков, и насмешливо добавила: — Как мило, что вы заботитесь о моем здоровье!

— Приходится. — Он не обратил на ее сарказм ни малейшего внимания. — В отсутствие брата я должен заботиться о тебе. Ты можешь сколько угодно страдать из-за своих грехов, но я совсем не хочу превратить тебя в обуглившуюся головешку. — Хуан открыл багажник. — Доставай что нужно.

Дора послушно нанесла жидкий крем на открытые участки тела — лицо, шею и плечи, руки. Растирая ноги от лодыжек до колен, она заметила, что каждое ее движение сопровождается пристальным взглядом Хуана. Обращал на себя внимание его золотистый загар. Несмотря на светлые глаза, оттенок кожи явно указывал на латиноамериканское происхождение. «Страна вечного лета»… Наверно, там температура воздуха всегда такая, какой бывает в Бостоне в самый жаркий день.

— Вам не нужно? — протянула она тюбик.

— Мне? — удивленно переспросил он. — А ты как думаешь?

Девушкой овладело странное чувство неловкости. Если ответить «да», Хуан может тут же попросить намазать его. Конечно, надо отказаться, с легким трепетом подумала Дора, у которой покалывало кончики пальцев в предвкушении запретного удовольствия коснуться его кожи. Но тогда он, без сомнения, догадается о причине отказа.

Она покачала головой.

— Вы слишком здоровый и сильный, чтобы пользоваться такими средствами. — Стараясь говорить непринужденным тоном, она отвернулась, чтобы положить крем на место.

— О, я и вправду сильный, Дора… — В его голосе прозвучала игривая нотка. — Едва ли ты найдешь мужчину сильнее меня… Так мы идем?

Они шли в молчании, спускаясь под гору, и идти было легко. Слабый ветерок обвевал их разгоряченную кожу и играл волосами девушки.

25